«Это взвешенная позиция»: Дмитрий Комаров дал первый комментарий по поводу языкового скандала с «Миром Наизнанку». Эксклюзив

3 Мин Чтения

Проекты журналиста-путешественника Дмитрия Комарова (в том числе и «Мир наизнанку. Украина») уже третий год создаются на украинском языке. Однако выпуски также публикуются другими четырьмя языковыми версиями – английской, испанской, португальской, французской, русской – и это сознательное решение.

Материалы озвучиваются на иностранных языках, чтобы охватывать наибольшую аудиторию и доносить информацию об Украине именно с точки зрения украинцев. Соответствующую позицию Дмитрия Комарова озвучила его пресс-служба в комментарии OBOZ.UA.

Представители журналиста подчеркнули, что он не создает контент на русском. Автор «Мира наизнанку» сосредоточен непосредственно на украиноязычном контенте, который выходит на телеканале «1+1 Украина» и после эфира выкладывается на украиноязычном YouTube-канале.

Помимо этого, на указанной видеоплатформе действительно существует несколько иноязычных YouTube-каналов. Там публикуются переведенные версии.

«Проект «Мир наизнанку. Украина» сегодня показывает реальную жизнь нашей страны изнутри – именно сейчас, в период полномасштабной войны. Формат предусматривает глубокое журналистское исследование, гораздо шире за возможности привычных новостных репортажей.

Озвучка авторских проектов Дмитрия Комарова на разных языках – это сознательное, взвешенное, общее, давнее решение, чтобы охватывать наибольшую аудиторию и доносить информацию об Украине именно с точки зрения украинцев«, – подчеркнули в пресс-службе.

Еще с 2023 года, начиная с проекта «Год», команда приняла стратегическое решение выпускать проекты о войне на самых распространенных языках мира: английском, испанском, португальском, французском и русском. Целью пресс-служба назвала донесение правды о событиях в Украине до самой широкой мировой аудитории.

По этому принципу YouTube-каналы работают уже третий год. И новый сезон «Мира наизнанку. Украина», как и прошлый, выходит в четырех языковых вариантах.

«Международные версии озвучиваются другими голосами, в то время как украинский канал остается основным, где выходят оригинальные версии проекта, с оригинальным звуком и голосом Дмитрия Комарова на украинском языке. Это взвешенная позиция, принятая с целью показать реалии Украины всему миру», – пояснили представители Комарова.

Напомним, что недавно в сети Комарова критиковали за русскоязычные выпуски его программы. Претензии озвучивал продюсер канала «История без мифов», а ныне военнослужащий Константин Анохин. Его возмутило, что одно из видео «Мира наизнанку. Украина» появилось на русскоязычной версии YouTube-канала Дмитрия Комарова 13 апреля, в день российского удара по городу Сумы. Анохин резко отреагировал на это, обозвав автора передачи и его коллег.

"Это взвешенная позиция": Дмитрий Комаров дал первый комментарий по поводу языкового скандала с "Миром Наизнанку". Эксклюзив

Как ранее писал OBOZ.UA, в конце марта Дмитрий Комаров подтвердил информацию о разводе с моделью и «Мисс Украина 2016» Александрой Кучеренко. Слухи о кризисе в отношениях распространялись в медиа уже некоторое время, и поэтому журналист решил поставить точку в спекуляциях, опубликовав официальное заявление.

Поделиться этой статьей